Aucune traduction exact pour عَلَى نَحْوٍ مُخِيف

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe عَلَى نَحْوٍ مُخِيف

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • He's our grown-up friend. Not in a creepy way.
    إنه صديقنا البالغ ليس على نحو مخيف
  • It was brilliant, in a horrible sort of way.
    كان الكتاب رائعاً .على نحو مخيف
  • No, in a good way. Scary cute.
    لا ، مخيف على نحو جيد مخيفٌ لطيف
  • Discrimination is dramatically present in the criminal justice system.
    ويمارس التمييز على نحو مخيف في نظام القضاء الجنائي.
  • The level of criminality in the Mission's area of responsibility remains alarmingly high and the law enforcement systems of the Abkhaz and Georgian sides are still unable to cope effectively with the problem.
    فقد ظل مستوى الجريمة في المنطقة الخاضعة لمسؤولية البعثة مرتفعا على نحو مخيف ولا تزال نظم إنفاذ القانون من الجانبين الأبخازي والجورجي عاجزة عن التصدي لتلك المشكلة بفعالية.
  • Human rights violations have always been at the heart of the long conflict in Afghanistan, with discrimination, arbitrary detention, torture, persecution of women and minorities, and massacres horribly commonplace throughout the war years.
    ظلت انتهاكات حقوق الإنسان دائما في قلب الصراع الطويل في أفغانستان، مع شيوع التمييز والاحتجاز التعسفي والتعذيب، ومحاكمة النساء والقصَّر، والمذابح، على نحو مخيف طيلة سنوات الحرب.
  • Τhat's what blasts man into the orbit of a new age and the more random and horrific the better.
    تلك هي إنفجارات الرجل .بالعصر الجديد .وأكثر عشوائية ومخيفةٌ على نحو حسن
  • The struggle against the worldwide problem of drugs should be accompanied by measures to deter corruption, which was taking on increasingly alarming proportions as a result of globalization, which facilitated the illegal transfer of funds and was particularly damaging to the developing countries, its first victims.
    واستأنف قائلاً إن الكفاح ضد مشكلة المخدرات العالمية ينبغي أن يصحبها اتخاذ تدابير لردع الفساد، الذي يتخذ على نحو متزايد أبعاداً مخيفة نتيجة للعولمة، التي تُيسِّر تحويل الأموال على نحو غير مشروع وتسبب الأذى بصورة خاصة للبلدان النامية، التي هي أولى ضحاياها.